Discovery undertekster....

  • Nu er jeg snart ved at få nok af discovery og deres elendige usynkroniserede undertekster.


    Jeg fik parabol for at få deres kanaler og betaler neda 69 kr ekstra om måneden hos kanal digital for at kunne se deres ekstra kanaler.

    Jeg poster nu denne tråd på deres eget fora hvor direktøren


    http://forums.discovery.dk/gro…/f/3621034/m/56210346/p/1


    EFTER 2 MÅNEDER hvor tråden kørte på deres forum


    Og nu er vi i Januar 2006 og det er stadigvæk ELENDIGT med tekstning.


    "Sendt 27 November 2005 19:00
    Kære Discovery-seere


    Jeg er Channel Director for Discovery Channel i Norden - og det er naturligvis hård kost at læse alle jeres indlæg på forummet.


    Lad mig starte med at takke for den interesse i vider Discovery Channel. Vi er meget glade for at vore seere er så engagerede i kanalen, og håber naturligvis at dette vil forsætte.


    Og ja - i har helt ret. Det er gået temmelig galt med undertekstningen i den sidste tid - og der har også været nogen rod i forholdet mellem programoversigten og det som gik ud på kanalen.


    Jeg skal selvfølgelig undskylde dette på det kraftigeste. Det er meget utilfredsstillende ikke blot for jer, men også for os her på det danske kontor, der arbejder for at gøre kanalen endnu bedre for vore danske seere.


    Fejlene i den seneste tid skyldes at vi fornyligt har flyttet vores "playout center" - altså stedet hvorfra vi udsender programmerne - og det har medført en del problemer. Det er selvfølgelig ikke nogen undskyldning, men det er sin sag at flytte over 100.000 timers programmer og få dem lagt ind i et nyt system. Introduktionen af det nye system har medført at der har været en del fejl med manglende eller mangelfulde undertekster. Ligeledes har det af og til været nødvendigt at ændre programplanen for at undgå fejl med maglende undertekster.


    Vi arbejder på højtryk for at rette fejlene - og det bliver taget MEGET alvorligt overalt i Discovery. Jeg håber at i vil kunne se forbedringer i løbet af de næste par uger, og jeg vil naturligvis følge med her på forummet for at se om i synes det bliver bedre.


    I kan gøre os en stor tjeneste i kampen mod fejlene: I kan sende mig en email på carsten_lakner@discovery-europe.com og give mig detaljer som tid, program, udbyder (TDC, Stofa eller andre) samt hvad fejlen er. Det gør det uendeligt meget nemmere for mig at klage til vores tekniske chefer, når jeg kan tage håndgribelige fejl med som bevis.


    Atter engang undskylder jeg de tekniske problemer vi har for tiden, men håber på jeres forståelse mens vi søger at rette fejlene.


    Med Venlig Hilsen


    Carsten Lakner
    Channel Manager
    Discovery Networks Nordic"

  • Jeg har selv Discovery over kabel, og har haft de samme problemer med teksterne som dig. Jeg syntes dog ikke det har været så slemt på det seneste. Dog varierer størrelsen på deres tekstning utroligt meget, og syns ofte også der går en hel del tabt i oversættelsen (ved godt at det sker med stort set alt der bliver tekstet, men discovery er specielt slemme til det!)


    Men lad os da håbe at de er ved at få ordentlig fod på det, det er nemlig også en af mine foretrukkende kanaler :9xo

    Q9450 | Asus P5Q3 Deluxe | 4GB Corsair DDR3 (1600MHz, CL7) | Sapphire 7870XT Boost

    Dell UltraSharp U2410 | Windows 7 Home Premium 64 | 80GB x25-m

  • Personligt syntes jeg at de skulle droppe undertekster på engelsk sproget TV-kanaler. Hvis man ikke kan forstå engelsk, så vil man nok heller ikke se kanalen alligevel. Ellers er det jo oplagt at lære sproget. Det skal man jo alligevel før eller siden hvis man er ung.


    Men nu er det jo set fra min side af ... og dem jeg kender.


    De døve skal dog også have en chance ... men det er vel også den eneste grund jeg kan se til at undertekster kan være en fordel frem for en ulempe.


    :9xo

  • Pisse irriterende med de der undertekster! Man kan slet ikke koncentrere sig med det! :boxed:


    Grillrotten: Når jeg skal slappe af gider jeg ikke sidde og koncentrere mig om engelsk! ;) :rolleyes:

  • Quote

    Originally posted by GrillRotten
    Personligt syntes jeg at de skulle droppe undertekster på engelsk sproget TV-kanaler. Hvis man ikke kan forstå engelsk, så vil man nok heller ikke se kanalen alligevel.


    Det var dog en yderst underlig logik .. Min mor er ikke ret god til engelsk, så derfor skulle hun ikke have lyst til at se engelsk sproget TV? :roller:


    Det er jo netop det der er det gode ved undertekster ..

  • Quote

    Originally posted by GrillRotten
    Personligt syntes jeg at de skulle droppe undertekster på engelsk sproget TV-kanaler. Hvis man ikke kan forstå engelsk, så vil man nok heller ikke se kanalen alligevel.


    Ja, lidt forskruet logik. Efter hva jeg ved er der faktisk mange 1960ere og før det, der næsten ikke kan et ord engelsk.


    Men typisk ensporet tankegang "jamen, mig og dem jeg kender, kan godt engelsk, så bare drop underteksterne, og dem der ikke kan engelsk, kan jo bare lære det" :roller:


  • "Jeg kan godt engelsk, så dermed må alle også kunne, ellers er det bare synd for dem.." - Slet ikke særlig egoistisk??



    Iøvrigt flot af direktøren at han tager sig tid til at svare. Der er været utrolig mange problemer den sidste tid - og super irriterende er det da at se underteksterne for et forkert program, eller at teksterne "står fast".

  • Quote

    Originally posted by GrillRotten
    Personligt syntes jeg at de skulle droppe undertekster på engelsk sproget TV-kanaler. Hvis man ikke kan forstå engelsk, så vil man nok heller ikke se kanalen alligevel. Ellers er det jo oplagt at lære sproget. Det skal man jo alligevel før eller siden hvis man er ung.


    Og hvis man ikke er ung?
    Skal film heller ikke tekstes?


    Hænger ikke rigtig sammen...