QuoteOriginally posted by DEVIL_DK
Prosti
Takker...
QuoteOriginally posted by DEVIL_DK
Prosti
Takker...
Ingen der har en fremmed ordbog eller nydansk?
Jeg har faktisk både Politikens Nudanske og retskrivningsordbog, Politikens fremmedordbog og Gyldendals fremmedordbog. Men cache står ingen steder i dem, nok fordi det ikke er accepteret som et dansk fremmedord, men direkte som et engelsk ord. I min Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English (hehe) står cash og cache beskrevet på præcist den samme måde i phonetisk alfabet, så der kan ikke være så meget at tale om.
/Gollum
QuoteOriginally posted by sehested
jeg udtaler det på samme måde som man udtaler "gribe" på engelsk, men det er vel osse det cachen gør ell hva er d mig der har misforstået noet
Cache, har betydningen: et sted at gemme føde, skatte eller våben. udtales Kæsh, (hvor sh, er det der høje phonetiske s tegn, som jeg ikke lige kan finde en tast for *LOL*)
Er så i vores computer verden så blevet til et sted hvor man gemmer 0'er og 1'er.
Lyder som cash (i meningen, penge) som udtales på samme måde - kæsh.
Cachen må jo så blive til kæsh'en.
Gribe på engelsk, er catch - kætsh.
hehe ... bare lige for at tvære i at jeg har ret (hvor er jeg dog en flink person), så søgte jeg i Websters online dictionary (aldrig bruge den fjollede dictionary.com). Her kan I sågar trykke på et link og høre udtalelsen.
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?va=cache
Main Entry: cache
Pronunciation: 'kash
Function: noun
Etymology: French, from cacher to press, hide, from (assumed) Vulgar Latin coacticare to press together, from Latin coactare to compel, frequentative of cogere to compel -- more at COGENT
Date: 1797
1 a : a hiding place especially for concealing and preserving provisions or implements b : a secure place of storage
2 : something hidden or stored in a cache
3 : a computer memory with very short access time used for storage of frequently used instructions or data -- called also cache memory
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?va=cash
Main Entry: cash
Pronunciation: 'kash
Function: noun
Etymology: modification of Middle French or Old Italian; Middle French casse money box, from Old Italian cassa, from Latin capsa chest -- more at CASE
Date: 1596
1 : ready money
2 : money or its equivalent (as a check) paid for goods or services at the time of purchase or delivery
- cash·less /-l&s/ adjective
/Gollum
Når man siger Ca-Che . eller Kashi eller hvad der nu blev skrevet .. Så er det vel bare en form for fordanskning af ordet ... Så det hedder vel Cash som blev nævnt før .. Ordet er jo engelsk ...
Ligesom når jeg har IT i skolen .. så bliver mange ård også blandet med engelsk og dansk .. så som Web-side .. Vildt griner når man tænker over det ..
CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH -
*G*
Ja, bortset fra at det phonetisk, er mere korrekt at bruge æ istedet for a. Som i "hat - udtales hæt"
QuoteOriginally posted by GrillRotten
CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH - CASH -
*G*
Ja det kunne ham din flower power gut vist godt bruge lidt af, til noget nyt tøj *LOL*
QuoteOriginally posted by Defoss
Ja det kunne ham din flower power gut vist godt bruge lidt af, til noget nyt tøj *LOL*
Vrøvl.
De har i programmet Click Online på BBC World engang sagt at cache skal udtales som cash (penge), og det må de vel vide lidt om.
det er sq da nice med sådan en ordbog der også kan udtale ordene på den rigtige måde...
QuoteOriginally posted by Bastard
De har i programmet Click Online på BBC World engang sagt at cache skal udtales som cash (penge), og det må de vel vide lidt om.
Fair nok ...
QuoteOriginally posted by Daniel | Oc-central.dk
På engelsk udtales det; Cache= KASHI.
Det er jo kun fordi englændere/deslignende er sprog spassere - de kan jo heller ikke udtale Nike................................................Uups er der ikke noget med at han er skotte....
QuoteOriginally posted by Gollum
Det er faktisk ikke korrekt, på engelsk udtales cache præcis som cash.
Øøøøøøøøh - tror du lige du skal diskutere det med en SKOTTE - tror jeg ikke ..................**LOL**
QuoteOriginally posted by WizZarD
Det er jo kun fordi englændere/deslignende er sprog spassere - de kan jo heller ikke udtale Nike................................................Uups er der ikke noget med at han er skotte....
Udtales det da ikke Naiki?
QuoteOriginally posted by WizZarD
Øøøøøøøøh - tror du lige du skal diskutere det med en SKOTTE - tror jeg ikke ..................**LOL**
Lol...
QuoteOriginally posted by Torque
Udtales det da ikke Naiki?
Jo det gør det.
Vi andre siger bare Nike, fordi vi fordansker ordet .. Sådan er det jo bare ..
Hvad tror i så Web hedder på Norsk ? .. altså hvis man snakker om det i internetforbindelse